Info

Une photo quotidienne ou plus, par Nicolas Grandmangin

Il existe une expression anglaise parfaitement appropriée pour accompagner cette photo : Walking on thin ice (marcher sur de la glace mince, littéralement). En français, je suppose que la plus proche expression serait : « Marcher sur des oeufs ».

Comments

  1. janvier 29, 2012

    oui c’est ça exactement qu’on pourrait y dire en français
    j’suis pas assez téméraire pour m’y aventurer sur cette glace
    elle ne supporterais pas mon poids ! lol
    bon dimanche Nicolas

    • janvier 29, 2012

      Je pense que même mon chien passerait à travers. :)

  2. janvier 29, 2012

    On dit aussi “walk on eggshells”, qui a le sens ‘se conduire de telle manière qu’une autre personne ne se fâche pas’.

  3. janvier 29, 2012

    Ma Foi la Glace étant Nature ,
    Elle va Par Fin Rétro Céder ,
    Le Goût de vivre une Aventure ,
    Sans voir l’Amère d’une Eau Salée ;)
    ~
    NéO~
    ~
    De Belle Facture est ce Reflet.

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Twitter picture

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

Basic HTML is allowed. Your email address will not be published.

Souscrire à ce flux de commentaires par RSS